萨利巴:还有两场半决赛要踢,我们必须赢下英联杯决赛(萨利巴:半决赛还剩两回合,英联杯决赛势在必胜)
英文翻译:Saliba: We still have two semi-final legs to play, and we must win the EFL Cup final.
最新新闻列表
英文翻译:Saliba: We still have two semi-final legs to play, and we must win the EFL Cup final.
这是钱德勒·帕森斯对克里斯·保罗当下价值的评价:即便不再是巅峰首发,保罗仍能以稳定控场和决策在“控卫短板”的季后赛球队里发挥作用,更多是替补/轮换、收尾阵容的价值。
这是条新闻点:拜仁门将丹尼尔·佩雷茨称诺伊尔是史上最佳,同时透露自己原本想去汉堡当首发,但最终没成行、选择留下等待机会。
Crafting a correction
要点解读:克拉默评价多特蒙德从曾拥有3位“世界级”球员(多被解读为哈兰德、贝林厄姆、桑乔)到如今“零”,但球队并未崩盘,竞争力和结构仍在。
Considering translation and context
Considering user preferences
这是个很好的数据点。你是想:
这是个新闻标题嘛。你想要我做哪种处理?